机械翻译_专业机械翻译服务_机械翻译报价

日期:2018-11-09 / 人气: / 来源:http://www./ 编辑:译声翻译公司

       随着专 业机械翻译需求的增多,翻译工 作中不仅要求语言流畅,客户对专业程度、术语准 确性的要求也越来越高。为了保障机械翻译的专业性和准确性,为客户提供及时、准确、规范的机械翻译服务,译声翻 译公司成立了机械翻译项目小组,成员均 是机械翻译的高级人才,熟悉各类科技术语,掌握大 量的科技专用词汇,精通简 体机械行业的用法。我们还 特别制定了一套完备的流程和最新术语库,机械翻 译项目小组人员能实现快速翻译、快速审校和快速成稿;保证翻 译的高效性和经济性。


机械英语翻译
机械英 语的特点是范围广,专业性强,注重条理性和逻辑性。
二、机械英语的词汇特点
1.双重性,即一词多义性。
2.由派生词(derivation)构成。
机械英 语词汇由大量的派生词构成,主要是由前缀
3.缩略词(abbreviation)的大量使用
4.复合词(compounding)占多数。
5.词语搭配多
机械英 语词汇的翻译及要注意的问题。
1.名词的直译。
2.动词的直译。
3.名词的转译。
机械英语翻译的特点
机械英 语的特点是范围广,专业性强,注重条理性和逻辑性。
机械英语的词汇特点
1.双重性,即一词多义性。
2.由派生词(derivation)构成。
机械英 语词汇由大量的派生词构成,主要是由前缀
3.缩略词(abbreviation)的大量使用
4.复合词(compounding)占多数。
5.词语搭配多

机械翻译

机械英 语词汇的翻译及要注意的问题
名词的直译
大多数 名词都可按词的本义和原词性直接照译出来。对于名 词性的专业术语、专有名 词和缩写词等除可采取照意译
法外, 还可运 用照音译法和照形译法。
动词的直译
英汉语 中的谓语行为动词大都可按字面意义照译。①用的最 多的英语连系动词 “be”的谓语 变化形式和汉语“是” 或 “为” 一般可以照译。
名词的转译
机械英 语中表达动作概念的动名词、具有动 作意义的抽象行为名词、由动词派生的名词等,往往都 可以根据具体情
况转换成汉语动词。
动词的转译
英语中 某些谓语动词不宜照译为汉语动词,而应转译成汉语名词,这样才符合汉语习惯。

机械翻译


机械翻译笔译服务:

  机械翻 译涉及的领域广,专业性强,常用机 械资料翻译包括:机械标书翻译(投标书/招标书)、机械设 备采购合同翻译、机械图纸翻译、机械设计翻译、机械论文翻译、机械设 备说明书翻译等各类资料翻译。

机械翻译口译服务:

  译声翻译的机械翻译口译服 务语种涵盖英语、日语、韩语、法语、德语等20多个语种,译员有 多次机械领域的陪同口译、商务口译、交替传译、双语主持、会议口译经验。

机械翻译报价:

  译声翻 译公司坚决维护行业良性发展,反对低 价低质的恶性竞争;本公司 承诺通过高水准的翻译质量向客户提供优质、快速的机械翻译服务。(机械翻译详细报 价请咨询在线客服或致电:400-600-6870

文章信息:机械翻译 机械翻译服务 机械翻译报价 http://www./219/ 
翻译类型相关问答
问:需要与 你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公 司采取专属客服服务模式。为企业 客户配备专属客服,一对一 沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
问:你们译 员团队的资历情况如何?
答:翻译公 司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所 有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士 研究生或博士研究生,大部分 译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上 不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上 的资深译员和外籍专家组成。
问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
答:绝对不能,风险自负。许多公 司在寻找译者时,首先想 到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做 法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于 正式的公司宣传材料、手册或 者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教 学需要有特殊的技能,但这些 技能却与翻译一篇流利、优美的 文章所需的技能完全不同。让学生 来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他 们毫无实战经验,翻译出 来的文件基本无法使用。
问:请问贵司的笔译范围?
答:笔译翻 译又称人工笔头翻译, 既通过 文字形式的翻译转换, 把源语 言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文 化交流的主要方式, 笔译通 过文字展现方式, 使全世 界上千种语言能够互通有无, 每天都 有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩 负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国 各民族的文化大使, 我们的 笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
问:请问怎 样才能收到准确的翻译报价?
答:当我们 看到您的全部文件时,我们会 及时给您提供正式的报价单。我公司 承诺我们的价格是行业内最具性价比的。
问:是否提 供上门翻译服务?
答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建 议客户不采用这样的方式。因为翻 译工作是一项需要团队合作的工作,我们有 许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收 取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
问:翻译交 稿时间周期为多长?
答:翻译交 稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专 业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将 安排多名译员进行翻译,由项目 经理将文件拆分成若干文件,分配给 不同的译员进行翻译,翻译后 由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
问:一名译 者一小时能翻译几页稿子?
答:在选择 翻译服务提供商的时候,请先想 一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您 觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明 您可能还未做好进军国际市场的准备。
问:你们翻译哪些语种?
答:我们主 要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包 括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种的互译。
问:你们翻 译公司从业多少年?
答:译声翻译公司成立于2010年,已经是一家具有近10年行业 经验的老牌翻译公司。近10多年来,已为超过12,000位客户 提供过专业的人工翻译服务,翻译的字数累计超过5亿字。

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线
友情链接:    澶т紬妫嬬墝骞冲彴   閲戝吀妫嬬墝瀹夊崜涓嬭浇   鏉板厠妫嬬墝瀹樻柟姝g増涓嬭浇